-
1 aimlessly
-
2 aimlessly
бесцельнобесцельно, бессмысленно;
нецелеустремленноБольшой англо-русский и русско-английский словарь > aimlessly
-
3 бесцельно
Большой англо-русский и русско-английский словарь > бесцельно
-
4 aimlessly
-
5 aimlessly
бесцельно -
6 aimlessly
-
7 aimlessly
-
8 aimlessly
-
9 aimlessly
(0) бессмысленно; бесцельно; нецелеустремленно* * *бесцельно, бессмысленно; нецелеустремленно* * *adv. бесцельно* * ** * *бесцельно -
10 aimlessly
['eɪmləslɪ]нареч.бесцельно, бессмысленно; нецелеустремлённоIntrigues begin aimlessly and close fruitlessly. — Интриги начинаются бесцельно и кончаются безрезультатно.
-
11 aimlessly
[ʹeımlıslı] advбесцельно, бессмысленно; нецелеустремлённо -
12 aimlessly
['eɪmlɪslɪ]Общая лексика: бессмысленно, бесцельно, нецелеустремлённо -
13 aimlessly
[`eɪmlɪslɪ]бесцельно, бессмысленно; нецелеустремлённоАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > aimlessly
-
14 aimlessly
adv бесцельно, бессмысленно; нецелеустремлённоСинонимический ряд:randomly (other) arbitrarily; at random; casually; desultorily; haphazardly; hit-or-miss; incidentally; inconstantly; indiscriminately; irregularly; promiscuously; purposelessly; randomly -
15 wander aimlessly
Общая лексика: бесцельно шататься, ходить как неприкаянный -
16 purposelessly
Синонимический ряд:1. fecklessly (other) fecklessly; meaninglessly; uselessly; worthlessly2. haphazardly (other) aimlessly; arbitrarily; at random; desultorily; haphazardly; indiscriminately; irregularly; promiscuously; randomly3. to no avail (other) hopelessly; in vain; pointlessly; to no avail; unprofitably; vainly -
17 wander
1. I1) don't let your thoughts wander не отвлекайтесь, соберитесь, сосредоточьтесь; his attention wandered он был рассеян, он отвлекался2) his mind is /his wits are/ wandering у него мысли путаются; он заговаривается2. II1) wander in some manner wander aimlessly (wearily, blindly, hopelessly, etc.) бесцельно и т.д. бродить /скитаться/2) wander at some time his mind wanders at times у неге иногда путаются мысли; он иногда бредит3. IIIwander smth. wander the world (the country, the forests, etc.) исходить /изъездить/ весь свет и т.д., скитаться по свету и т.д.; wander miles and miles много скитаться, пройти много миль4. XVI1) wander about (in, over, into, etc.) smth. wander about the world (about the streets, in the woods, on the Alps, from place to place, over the countryside, over the fields, up and down the road, etc.) бродить /странствовать, скитаться/ по свету и т.д.; wander into the woods (into the park, into a bypath, into the palace, etc.) забрести в лес и т.д.; the river (the road, etc.) wanders through meadows (among the rocks, etc.) речка и т.д. вьется по лугам и т.д.; we wandered through the stores мы ходили по магазинам; his eyes wandered over the scene (over a landscape, over pictures, over the huge building, into the little court outside, etc.) его взгляд скользил по окружающему ландшафту и т.д.2) wander in smth. wander in one's mind бредить; wander in one's talk говорить несвязно, заговариваться3) wander from smth. wander from the course (from the road, etc.) отклоняться от курса и т.д.; wander from one's subject /from the subject of his speech, from the point/ отклоняться от темы; wander from one subject to another перескакивать с одной темы на другую; wander off (out of) smth. wander off the track сбиться с пути; wander out of one's way заблудиться -
18 wander\ about
wander about in some manner wander about aimlessly (forlornly, hopefully, etc.) бесцельно и т.д. скитаться /бродить/ -
19 float
[fləut] 1. гл.1)а) плавать; всплывать; держаться на поверхности водыWhen you're tired of swimming just float for a while. — Когда вы устанете плыть, просто полежите немного на поверхности воды без движения.
Syn:Is there enough water in the tub to float your boat? — В ванне достаточно воды, чтобы твоя лодка плавала?
Syn:2)а) плытьYellow leaves floated down. — Жёлтые листья плыли вниз по течению.
3) стаскивать в воду (о лодке и т. п.); снимать с мели5) плыть в воздухе (об облаках и т. п.), парить; гнать, перемещать6) проплывать, проноситься (в уме, перед глазами); распространяться ( о слухах)He tried to read, but the page floated before his eyes. — Он попробовал почитать, но страница плыла у него перед глазами.
7) амер.; разг. слоняться, бесцельно бродить, скитатьсяAs he floats aimlessly, he comes to recognize that he has no sense of himself, no sense of his own identity or being. — Во время своих бесцельных скитаний он осознаёт, что потерял себя, утратил чувство собственного «я».
8)а) заливать водой; орошатьSyn:б) затоплять, наводнять ( естественным путём или искусственно)Syn:9) эк.а) выпускать (заём, акции); размещать (заём, акции)б) обеспечивать поддержку (фирме и т. п.)When will it be time to float the new firm on the open market? — Когда же настанет время выпустить новую фирму на открытый рынок?
10) фин.а) плавать ( о курсе валют)11) тех. работать вхолостую12) тех. быть в равновесии•- float about
- float round 2. сущ.1) плавающая по поверхности воды масса (льда, растений)2) плот; паром; плоскодонка3)а) поплавок (у удочки, рыболовной сети)б) буй4) поплавок ( уровнемера)5) лопасть ( гребного колеса)6)а) телегаб) платформа на колёсах (на которой размещаются декорации, красочные фигуры во время праздников, карнавальных шествий)Syn:7) лесосплав8) геол. нанос9) фин.; = free float свободное колебание курса, плавающий курс ( валют)The old rivers at Bristol have been penned up, and they are now made floats. — Старые реки в окрестностях Бристоля запружены и превращены в стоянки для судов.
11) ( floats) театр. рампа12) стр. мастерок; тёрка; гладилка; правило13) амер. избиратель, которого можно подкупить; колеблющийся избирательSyn:floater 2)14) фин.; = free float (фри-)флоут ( ценные бумаги компании в свободном обращении) -
20 hook
[huk] 1. сущ.1)а) крюк, крючокв) одёжный крючок (для застегивания ботинок, перчаток, одежды)Syn:2) приманка, западняon the hook — на крючке у кого-л., в чей-л. власти
Syn:3)а) кривой нож; серпб) садовые ножницы, секатор4) багор5) бот.; зоол. шип, иглаjaws armed with strong and penetrating hooks for seizing and securing active and struggling prey — челюсти, снабжённые мощными острыми шипами для захвата и удержания пытающейся вырваться жертвы
6) разг. руки; пальцы; "грабли"7) крутой изгиб; излучина реки8) разг. вор, жулик; уголовный преступник; вор-карманникWe've nothing on him. But then we've nothing on half the hooks in Eastport. — У нас на него ничего нет. Равно как и на половину уголовников в Восточном порту.
Syn:thief I, pickpocket9) спорт.а) хук, короткий боковой удар левой ( в боксе)to deliver a hook — ударять, наносить удар
б) кривая, неправильная траектория движения мяча ( в футболе)в) неправильный удар ( в футболе)Syn:slice 1.10) тех. гак, захватка, зацепка11)а) крючочек, загогулинка ( как элемент начертания букв)б) уст. скобки, кавычкив) муз. "хвостик" (при изображении ноты "одна восьмая" на нотном стане)г) лог. знак импликации, следствия••by hook or by crook — правдами и неправдами; не мытьём, так катаньем
on one's own hook разг. — самостоятельно, на свой риск
to take / sling one's hook разг. — смыться, удрать
to drop / pop off the hooks разг. — сыграть в ящик; отправиться на тот свет
- go off the hooks- get one's hooks into smb.
- get one's hooks into smth.
- off the hook 2. гл.1)а) сгибать в виде крюка, придавать загнутую формуSyn:2) диал.; разг. убежать, удратьI hooked off on my own and rambled aimlessly about. — Я дал дёру и потом бесцельно шатался по округе.
Syn:3)а) зацеплять, прицеплятьPlease hook my dress up at the back, I can't reach. — Пожалуйста, застегни мне платье на спине, я не могу дотянуться.
5)а) ловить, поймать ( рыбу)б) подцепить; поймать на удочку; заполучить; завербоватьHe tried to hook a well-off widow. — Он пытался подцепить какую-нибудь состоятельную вдову.
в) ( hook into) разг. убедить сделать (что-л. невыгодное, неприятное); повесить (на кого-л.; неприятные обязанности)He's been hooked into working at the school fair. — Его убедили поработать на зарплату учителя.
6) разг. воровать, таскать, крастьSyn:7) разг. заниматься проституцией8) амер.; диал.; уст. бодаться (о коровах, быках)9) спорт.а) нанести удар сбоку; сделать хук ( в боксе)10) ( hook onto) разг. понимать, просекатьThe children quickly hooked onto the suggestion and were eager to go for a swim. — Ребята быстро поняли намёк и просто горели желанием искупаться.
•- hook on- hook up
- hook out••to hook it разг. — смыться, удрать
- 1
- 2